direction(指示)を受け取る
ビッグブックには direction という単語が繰り返し登場します。
direct という動詞には、道を教える、指示する、指導するという意味があります。ですから、その名詞形の direction は、方向や指導という意味になります。
page | 記述 |
---|---|
p.16 | 神には超人的強さと方向性がある |
p.19 | 神の配慮と指図のもと、条件を付けずに心から自分を差し出した |
p.20 | 静かに座って、神の計画のままにぼくの問題の方向づけとそれに立ち向かう強さが得られますように願う |
p.68 | すぐ、新しい力がわき、自分たちが向かおうとしている方角が見えてきた |
p.73 | 信仰が何百万の人生に目的と方向性を与えてきた |
p.74 | 新しい力と平和と幸せへの方向感覚が流れ込んできたことを |
p.90 | これからの人生では、神が指揮者であり、自分はそれに従うことを決心した |
p.114 | 正しいことをする強さと方向を与えてくださいと祈るのである |
p.123 | 神から強さ、霊感、導きを受けることについては |
p.124 | 神に私たちの考えに導きを与えてくださるように |
p.230 | 自分自身を彼の創造主の配慮と導きにゆだねた |
それぞれマーカーを引いてある箇所が direction です。1) 訳語がバラバラなのは、それだけこの direction という言葉を訳すのに苦労しているということでしょう。
被参照記事:
・ビッグブックのスタディ (81) 私たち不可知論者は 8
- p.90は Director。[↩]
最近のコメント